第九届济南国际摄影双年展作品(日本高校)

来源:济南摄影双年展作者:媛媛 2022-10-15 阅读:1599
  
核心提示:本届主题:继往开来展,览地点:山东工艺美术学院美术馆,开幕时间:2022年10月25日

济南国际摄影双年展第三届高校邀请展

“微芒成阳 ”亚太地区高校摄影邀请展

—日本高校

The Third University Invitational Exhibition of

Jinan International Photography Biennale

“Tiny Rays Converge into a Sun ”- Asia-Pacific

University Photography Invitational Exhibition

-Japan University

艺术总监:曾毅
总策展:张辉、黄荣华(土耳其)、柳银珪(韩国)
学术主持:姚璐
联合策展人:百濑俊哉(日本)、吉川直哉(日本)、中里和人(日本)

大阪艺术大学

大阪艺术大学的校园令人兴奋,这拓展了艺术的可能性。共有15个系,包括美术,设计,摄影,广播,表演艺术,电影制作,建筑学,艺术科学,文学,工艺美术,不同专业的学生得以相互交流、配合创作。我们将引导您了解这所拥有先进设施和设备的学校,用先进的设施为您打造未来。大阪艺术大学是一所私立艺术大学,位于日本大阪府南川町区加南町。大阪艺术大学成立于1945年,并于1966年开始使用这个名字。

Osaka University of Arts

Osaka University of Arts has an exciting campus that expands the possibilities of art.Since 15 departments are gathered in one place includes Fine Art, Design, Photography, Broadcasting, Performing Arts, Film Making, Architecture, Science of Art, Literature, Craft Arts, it is possible to create and interact with other departments. We will guide you to access to a campus with advanced facilities and equipment. The campus features advanced equipment building your future. Osaka University of Arts is a private arts university located in Kanan-cho, Minami-kawachi District, Osaka Prefecture, Japan. The university was founded in 1945. The university adopted the current name in 1966.

吉川直哉 教授

Professor Naoya Yoshikawa

《 在S家的花园里》

日本大阪富田林镇内町建于 1560 年左右。杉山家族是自成立以来一直居住在镇内町的最古老的家族之一。从江户时代到明治中期,该家族通过经营酿酒厂而繁荣昌盛,同时领导并协调河内地区的各种酿酒厂。剩余建筑中最古老的部分是其建于 1650 年左右的土层。该建筑建于 1734 年之前,正如今天一样。宅邸的客厅有被称为“大阪墙”的漂亮墙壁,隔间门上的华丽画作出自狩野派画家之手。1983年,这座住宅被指定为国家重要的文化资产,它讲述了古代南河内地区丰富的文化。“在S家的花园里”通过花园表达了这所房子悠久而复杂的历史,人们的各种艰苦生活导致时空的交织。

《In the Garden of the S Family》

Jinai-machi of Tondabayashi, Osaka in Japan was built around 1560. The Sugiyama Family was one of the oldest families that had lived in Jinai-machi since its foundation. From the Edo period to the mid-Meiji period, the family prospered as operators of a sake brewery, and coordinated various breweries in the Kawachi region as their leader.The oldest part of the remaining building is its earthen floor built around 1650. The residence had been built before 1734 as it is today. The residence’s parlor has beautiful walls built in the style known as “Osaka Wall,” and gorgeous paintings on the fusuma doors werepainted by Kano school artists. In 1983, the residence, which tells of the rich culture of the South Kawachi region in olden days, was designated as a national important cultural asset.“In the Garden of the S Family” was expressed through the garden of this house has long and complicated history sch as space-time is twisted with various hard life of people.

山下 莉佳 Ms. Rika Yamashita

《天意》

坐公交车去学校之时,起初我只是漫不经心地看着变幻的景色,但后来想起小时候,看着火车窗外,想知道前后的景色以及天空是如何变化的。我想知道时间的流逝对他们每个人来说是否真的不同。因此,这一次,我通过在公交车上以不同的快门速度拍摄的照片来表达我所认为的时间的天意。

《Providence》

While riding the bus to school, I was at first casually watching the changing scenery, but then I remembered that when I was a child, I looked out the train window and wondered how the scenery in the foreground and the background, and the sky changed differently from each other. I wondered if the passage of time was really different for each of them. Therefore, this time, I expressed what I thought the providence of time is by composing photographs taken on the bus at different shutter speeds.

中澤怜宇子Riuko Nakazawa

《改变形式》

这组作品包括了一个人自己身体部位的自画像,用剪刀剪开,重新组装和扫描。通过对自己的身体进行物理分解和重建,我试图将自己从我们人类无意识地强加给自己的物质定义中解脱出来。重建的部分已经模糊了边界,已经变成了一个不确定的质量。通过我的表达轻松地将构成我的东西转化为其他东西,我使身体的不确定性及其从肉体的定义中解放出来。

《Alter in Form》

This work consists of self-portraits of parts of one's own body, cut with scissors, reassembled, and scanned. By physically dismantling and reconstructing my own body, I am attempting to free myself from the definition of physicality that we humans unconsciously impose on ourselves. The reconstructed parts have blurred the boundaries and have been transformed into an indefinite mass. By easily transforming what constitutes me into something else through my expression, I am making visible the indeterminacy of the body and its liberation from the definition of corporeality.

东京造形大学

东京造形大学(TZU)由草泽洋子(Yoko Kuwasawa)及其支持者于1966年成立。东京造形大学是日本有史以来第一所以“ Zokei”一词命名的大学。“ Zokei”一词不仅指通常所理解的视觉形式或表达方式,而且还表明了承认“艺术”和“设计”作为一个整体的立场:超越了综合“艺术”与“设计”的界限。“ Zokei”基于以下观点:我们承认各种执行和表达是社会表现的一部分。东京造形大学有八个主要设计领域(图形设计,摄影,电影,动画,媒体设计,工业设计,室内建筑,纺织品设计),第二个艺术专业(艺术,雕塑)。

Tokyo Zokei University

Tokyo Zokei University (TZU) was founded in 1966 by Yoko Kuwasawa and her supporters.Tokyo Zokei University is the first university ever in Japan that has the word “Zokei” in its name. The word “Zokei” does not only refer to the visual form or an expression, as is generally understood, but it also indicates the standpoint to acknowledge “art” and “design” as a whole: Going beyond the boundary of synthesizing “art” and “design”, “Zokei” is based on the viewpoint that we acknowledge all kinds of executions and expressions as a part of social performance.Tokyo Zokei University has eight major design areas (graphic design, photography, film, animation, media design, industrial design, indoor architecture, textile design) and the second major in Fine Arts (art, sculpture).

中里和人 名誉教授

Professor Katsuhito Nakazato

《地球之夜》

日本列岛是一连串被海洋环绕的火山岛,下方是蕴藏巨大能量的岩浆,偶尔会引发火山爆发和地震。除此,亚洲季风增加了强大的风雨和海洋的潮汐力,所有这些都促成了数千年来陆地地形和海岸线的雕刻。

海岸线的拍摄随后延伸到纪伊半岛以外的四国、九州和日本海地区。特别是我在高知县室户岬遇到的岩石海岸,其结构非常复杂,以至于我将其比作迷宫。

反复游览日本各地的这些海岸线,我与风景及其质量之间的距离似乎越来越远,直到它们消散在空气中。最终,天空、海洋、陆地和我融合在一起,我经历了一种释放,融入自然。

直到今天,黑暗的海岸线,层层叠叠的岩石,揭示了行星的原始景观,唤起了我们地球的起源。

《Night in Earth》

The Japanese archipelago is a string of volcanic islands surrounded by ocean beneath which are magma stores of colossal energy, occasionally giving rise to volcanic eruptions and earthquakes. To this, the Asian Monsoon adds powerful winds and rains, and the ocean its tidal force, all of which contributed to the carving of the lands topography and coastline over millennia.

Shooting of the shorelines then extended beyond the Kii Peninsula to the regions of Shikoku, Kyushu and the Japan Sea. In particular, the rocky shores I came upon in Murotomisaki in Kochi prefecture had so complex a configuration that I would liken it to a maze.

Visiting these shorelines across Japan repeatedly, the distance between myself and the landscape and its mass seemed to dissolve more and more until they had dissipated into air. Eventually the sky, the sea, the land and I merged and I experienced a release, of being subsumed into nature.

To this day, the dark shorelines, amassing layer upon layer of rock, reveal that primordial landscape of planets that evokes the origins of our Earth.

保坂茜 Akane Hosaka

《街道的树》

当我走在街上时,我的视线碰到了一棵行道树。考虑到这一点,我开始拍摄。

安静而威严地伫立在夜城之中,他们是超越了路边树木存在的人。

《street tree》

As I was walking down the street, my sight came across a street tree. With that in mind, I started shooting.

Standing quietly and majestically in the night city, they are people who exist beyond the trees by the roadside.

森夏生 Natsuki Mori

《石造,化为石。》

这是一幅风景作品,由从静冈县流向神奈川县的佐川川收集的石头上,通过UV打印休闲的日常照片而创作。

由沉积物沉积形成的条纹图案。由岩石在地下深处受压形成的条纹图案。在岩浆流动过程中冷却硬化形成的条纹图案。热水和气体进入岩石裂缝中形成的白色石英。沉积形成的条纹石的表面是永恒而失落的过去。

《Made of stone, turned into stone.》

This is a landscape work created by UV printing casual everyday photographs on stones collected from the Sakawa River, which flows from Shizuoka Prefecture to Kanagawa Prefecture.

Striped pattern formed by sediment deposition.Striped pattern formed by rocks under pressure deep underground.Striped pattern formed by cooling and hardening during the flow of magma.White quartz due to hot water and gas entering cracks in rocks.The surface of the striped stone formed by sedimentation is a timeless yet lost past.

九州产业大学

九州产业大学立志培养实用性强、富有人情味的热情人才,以满足产业界的期望。学生们将用各自的智慧和情感创造新的未来。

在该学院,我们将在“美术与媒体科学系”、“摄影与影像艺术系”、“视觉设计系”、“生活环境设计系”、“ 社会设计系”等5个系和12个专业领域进行挑战。

硕士课程包括艺术、设计和摄影3个领域。每门课程都提高了学生进行学术研究的能力,培养了研究人员和通才。博士课程在硕士课程的研究基础上设置了每个研究课题,培养了能够在现代艺术和文化中发挥重要作用的研究人员和艺术家。

Kyushu Sangyo University

Kyushu Sangyo University aspires to develop practicality-oriented and passionate human resources with a rich sense of humanity in order to meet the expectations of industrial circles.Students will create a new future with each one's intelligence and emotion.

In this faculty, we will keep challenging in the field of our 5 departments “Department of Fine Arts and Media Science”,“Department of Photography and Imaging Arts”,“Department of Visual Design”,“Department of Living Environment Design”,“Department of Social Design”and 12 majors.

The master's course consists of 3 fields, art, design,and photography. Each course enhances student's ability to conduct academic research, and cultivates researchers and generalists.The Doctoral course set up each research issue based on research of the master's course,and trains resarchers and artists who can play important roles in modern art and culture.

百濑俊哉 教授

Professor Momose Toshiya

《威尼斯,街角花店。》

威尼斯的街道就像一个迷宫,有无数死胡同。大部分道路都很狭窄的,给人一种冒险的感觉。我在街角找到了一家花店,它静静地营业。我觉得有花的生活丰富了我的心。我释放快门,同时希望这座城市有未来。

《Venice, corner florist.》

The streets of Venice are like a maze, with countless dead-end streets. The streets are almost always made narrow, which allows for a sense of adventure. I found a flower shop on a street corner, quietly open for business. I feel that life with flowers enriches my heart. I took the shutter hoping that there is a future for this town.

山森 萌 Yamamori moe

《正确的城市》

不论走到哪里都能感受到熟悉的氛围。

我长大的这个地方一定是正确的城市。

《Correct City》

Feel the familiar air no matter where you walk.

This place where I grew up must be the correct city.

東伊織 Higashi Iori

《春天的诅咒》

它表达了对他人的“期望和焦虑”,以及“像寄生虫一样依附于某物的自我”。

《Spring Curse》

It expresses “expectations and anxieties” toward others and “self like a parasite that clings to something.”

津高凛優 Tsudaka Rinyu

《现象的积累》

日本自然灾害多,各种现象重叠,积淀的景观复杂而有趣。

《Accumulation of Phenomena》

Japan has many natural disasters. Various phenomena overlap and the accumulated landscape is complicated and interesting.

安部捺美 Abe Natsumi

《蓝色伴我同行》

我一直在追逐青春。

即使在我难过的时候,这些感觉也会支持我。

所以我总是可以自信的。

《Stand by me Blue.》

I have been chasing youth all the time.

Even when I'm sad, those feelings support me.

So I can always be confident.

济南国际摄影双年展第三届高校邀请展“微芒成阳-亚太地区高校摄影邀请展”

美国参展院校:旧金山艺术大学

澳大利亚参展院校:昆士兰艺术学院

日本参展院校:大阪艺术大学、东京造形大学、日本九州产业大学

韩国参展院校:中央大学、弘益大学、中部大学、大邱艺术大学、韩国放送艺术教育学院

土耳其参展院校:萨班哲大学、科克大学

新加坡参展院校:拉萨尔艺术学院、南洋理工大学

马来西亚参展院校:拉曼大学学院

泰国参展院校:兰实大学

印度尼西亚参展院校:印尼日惹艺术学院

中国台湾地区参展院校:明道大学

中国参展院校:北京印刷学院、湖北美术学院、黄河科技学院、鲁迅美术学院、南京艺术学院、清华大学美术学院、山东工艺美术学院、上海工程技术大学、上海美术学院、上海师范大学、上海视觉艺术学院、四川美术学院、天津美术学院、西安理工大学、西安美术学院、西安欧亚学院、浙江传媒学院、中国美术学院、中央美术学院

主办单位:中国济南国际摄影双年展组委会

指导单位:中国摄影家协会教育委员会、 中国高等教育学会摄影专业委员会

承办单位:西安理工大学艺术与设计学院 、山东工艺美术学院

媒体支持:《中国摄影家》杂志、中国摄影网

艺术总监:曾毅

总策展:张辉、黄荣华 (土耳其 )、柳银珪(韩国)

学术主持:姚璐

联合策展人

Agatha Bunanta (印度尼西亚 )、Ampannee Satoh(泰国)、Ang Song Nian(新加坡)、敖国兴、白晓丹、戴菲、邓岩、董钧、Eiffel Chong(马来西亚)、Erzan Adam(新加坡)、胡晓阳、吉川直哉(日本)、贾方、矫健、Lachlan Gardiner(澳大利亚)、Laleper Aytek(土耳其)、李小舟、林简娇、刘阳、Nadia Oh Sueh Peng(新加坡)、Oh Soon-Hwa(韩国)、Salleh Japar(新加坡)、沈洁、史民峰、Tan Tay Guan (马来西亚)、Ugrid Jomyin(泰国)、王培蓓、王帅、杨赫、姚璐、张朴、张省会、中里和人(日本)

艺术委员会

鲍昆、百濑俊哉(日本)、曹珽、顾铮、方肃、胡钢锋、李树峰、林路、计卫舸、宿志刚、王保国、王川、王传东、武小川、谢爱军、徐国武、阳丽君、张成义、张希红、钟建明

执行委员会

执行策展人:张一天、高帆

展场设计:吕梦星

微信推广:胡敏瑞、吕梦星

视频拍摄:王天俊、王登轩

英文翻译:张心睿、常永鑫

展览时间:2022年10月25日-11月20日

展览地点:山东工艺美术学院美术馆

·END·

 
反对 0举报 0 收藏 0

免责声明:
本站部份内容系网友自发上传与转载,不代表本网赞同其观点;
如涉及内容、版权等问题,请在30日内联系,我们将在第一时间删除内容!